Writing for Television: the insider’s guide / Escrevendo para Televisão

Writing for Television: insider's guideIf you’re interested in writing for television, especially if you want to break into the UK market, this is a book you cannot miss: The Insider’s Guide to: Writing For Television.

The authors, Julian Friedmann and Christopher Walker know what they’re talking about. Julian has been a literary, film and TV agent for 35 years and is the co-owner Blake Friedmann Literary Agency, was the Editor of ScriptWriter magazine (and TwelvePoint.com, its website) and advisor to London Screenwriter’s Festival. He has collaborated with Christopher Walker (who was the Head of the Script Unit for Central Independent Television and worked as a script editor before becoming a television producer for ITV, Carlton Television and the BBC) to produce a new book which uniquely offers guidance on both the craft of writing scripts that sell and the business of building a career in television.

The book features contributions and examples from the writers of such hit shows as Life on Mars and Men Behaving Badly. It will help hopeful writers understand:

  • What sort of scripts producers are looking for, and what they will avoid.
  • How to create believable characters and ensure your script has a compelling storyline.
  • What practical things – such as production costs – need to be considered and what you can – and can’t – do on television.
  • How to pitch your script and approach agencies or production companies, and how to negotiate contracts.

Matthew Graham, writer and co-creator of Life on Mars, said the book ‘Combines advice on how to corral that unruly imagination of yours with a practical guide to finding those precious champions within the business who can help move you forward.’

*

Escrevendo para Televisão: o insider’s guide

Se você tem interesse em escrever para televisão, dê uma olhada nesse livro. As dicas valem para qualquer roteirista, mesmo para os não-britânicos, além de ser uma bela chance de conhecer os mecanismos da indústria britânica de televisão.

Os autores do The Insider’s Guide to: Writing For Television, Julian Friedmann e Christopher Walker, sabem do que estão falando. Julian é agente literário, de cinema e televisão há 35 anos e é sócio da Blake Friedmann Literary Agency. Ele foi editor da revista ScriptWriter que circulou por toda a Europa, e também do seu website, o TwelvePoint.com. Além disso, é um dos consultores do London Screenwriter’s Festival. Christopher Walker foi o Diretor da Unidade de Roteiros para a Central Independent Television e trabalhou como editor de roteiros antes de se tornar produtor de televisão para as emissoras ITV, Carlton Television e BBC. Julian e Christopher colaboraram juntos na produção deste novo livro, que oferece orientações sobre a escrita de roteiros com potencial de venda e sobre como construir uma carreira na televisão.

O livro traz contribuições e exemplos de escritores de shows bem sucedidos na televisão britânica, como Life on Mars e Men Behaving Badly. Sua dicas incluem ajudar os roteiristas a entender:

  • Quais os tipos de roteiros os produtores estão procurando e o que eles não querem.
  • Como criar personagens críveis e assegurar que seu roteiro tenha uma história atraente.
  • Quais questões práticas – como custos de produção – precisam ser consideradas e o que você pode – ou não pode – fazer em televisão.
  • Como apresentar (pitch) seu roteiro e abordar agências e produtoras, além de dar dicas sobre como negociar contratos.

Matthew Graham, roteirista e co-criador de Life on Mars, disse o seguinte: “O livro combina dicas sobre como ordenar essa sua imaginação indisciplinada com um guia prático de como encontrar os preciosos contatos dentro da indústria que podem ajudá-la/o a avançar na carreira.”

The London Screenwriters’ Festival 2011 – I’ll be there, will you?


Em português

The London Screenwriters’ Festival 2011 will bring an amazing team of top guests to share their experiences with us, professionals and aspiring scriptwriters – and everyone else involved in the film and TV industries.

Take a look at what will happen in three days – from 28 to 30 October – and book your ticket (use this code MONICASOLON to get a £30 discount):

Consultant Christopher Vogler (Hero’s Journey),  writer Linda Aronson ( 21st Century Screenplay),  scriptwriter Ashley Pharaoh (‘Life On Mars‘, ‘Ashes To Ashes‘) , producer Duncan Kenworthy (‘Four Weddings..’, ‘Love Actually‘), script editor Kate Leys (‘The Full Monty’, ‘Trainspotting’ and ‘Four Weddings and a Funeral’), ITV commissioner Elaine Bedell (X-Factor), film editor Eddie Hamilton (‘Kick Ass’, ‘X-Men: First Class’), BBC Writersroom Paul Ashton, BAFTA-nominated scriptwriter Tim Clague, BBC commissioner Ben Stephenson and many more.

Check the full list of speakers here.

Events will range from conversations with panelists to sessions about:

. The Hero’s Journey, with Chris Vogler
. Produced or rejected? Is your script the best that it could be?, with script editor Kate Leys.
. Are you writing a 21st Century screenplay?, with Linda Aronson.
. Anatomy of a Sitcom
. Don’t Wait To Be Discovered! – How successful writers think more like producers and package their projects to attract the decision makers.
. Another 50 Ways To Break Into The Business
. The most important read of your script – Tips from a script reader.
. Are you planning to succeed? – A five step clearly defined career strategy for writers.
. Creating Powerful Relationships – A Networking workshop.
. Your script in the cutting room – How looking at your film through the eyes of an experienced Editor will dramatically improve your script.
. Block Busting – You’ve already created an amazing world. This powerful workshop will take you further down YOUR rabbit hole to reveal wonders you have yet to discover about your work.
. Legal Workshop – Get your legal questions answered in this clinic run by top industry legal beagles.
. Failure to Launch: Why most scripts crash and burn in the first ten pages – What are the signs in the opening pages of your screenplay that will turn off producers, directors and actors?
. Your Script and the 20 common pitfalls -Learn from the mistakes of those who have passed before you.
. In Conversation with Duncan Kenworthy – The Producer of ‘Four Weddings…’, ‘Notting Hill’, ‘Love Actually’.
. In Conversation with Ashley Pharoah – TV Writer and creator of ‘Life On Mars’ and ‘Ashes To Ashes’ .
. Script to Screen Case Study: Nowhere Boy – Conversation with Matt Greenhalgh, script writer of ‘Control’ and ‘Nowhere Boy’.
. Copywriting – Strengthen your craft, work to deadlines and earn cash. A guide to Copywriting.
. How to publish an e-book – A comprehensive guide to self publishing online.
. Writing Comics – Why not write a comic and get published in print, smart phone and ipad?
. Writing Games 2.0 : The Sequel – Explore how this exciting medium can offer opportunities for writers.

There’s more, so find the full list of events here.

Apart from that, there will be also opportunities for:

. Speed Pitching – Meet and chat with agents and producers, the people who have the power to make your projects happen. Sign up and we guarantee you three invaluable ‘speed pitch’ meetings.
. Script Chat – After each main stage event our speakers will be taking time out to engage with delegates.
. One-on-one Feedback with Euroscript – Getting great feedback is essential to any writer, and at the festival, Euroscript will read your script and give you world class feedback in one-on-one sessions.
. Live Ammo – Two minutes to pitch your movie to a panel of top British film executives.

There’s a free video on the LSF2011 page: Writing and Producing “The Kings’ Speech” exclusive video:How did emerging producer Gareth Unwin and American screenwriter David Seidler manage to pull off The King’s Speech, the most successful British film in recent years?

And you can enter a competition: LONDON RIOTS COMPETITION:  Write a one page script on the events that shocked a nation this summer.  The winner will get a free ticket to the festival, October 28 – 30th 2011 and his or her script will be showcased and made available. The deadline is Friday, September 30th, midday GMT.
Most sessions will be recorded and will be available to participants after the event. Therefore, I’ll be able to watch the ones I miss when I return to Brazil…

Literary Agent Julian Friedmann (Blake Friedmann Film, Television and Literary Agency, London) has a fantastic blog, which mentions the Festival quite a lot but also gives tones of advice to professionals and beginners from an agent’s perspective.

I’ve attended last year’s LFS and will attend this new edition too. I can tell you: it’s an amazing experience. Get £30 off the ticket price by using the code MONICASOLON.

 


In English

O London Screenwriting Festival 2011 / Festival de Roteiristas de Londres 2011 – Eu vou, e você?

Como no ano passado, o London Screenwriting Festival 2011terá a participação de palestrantes de primeira linha que irão compartilhar suas experiências conosco, roteiristas profissionais ou aspirantes – e quem mais estiver envolvido com a indústria de cinema e televisão.

Dê uma olhada do que vai acontecer em três dias – de 28 a 30 de outubro de 2011 – e compre seu ingresso  usando este código MONICASOLON para obter um desconto de 30 libras:

Consultor Christopher Vogler (Hero’s Journey / A Jornada do Herói),  autora Linda Aronson ( 21st Century Screenplay),  roteirista Ashley Pharaoh (‘Life On Mars‘, ‘Ashes To Ashes‘) , produtor Duncan Kenworthy (‘Quatro Casamentos e um Funeral’, ‘Simplesmente Amor‘), editora de roteiros Kate Leys (‘The Full Monty/Ou Tudo ou Nada’, ‘Trainspotting’ e ‘Quatro Casamentos e um Funeral’), ITV commissioner Elaine Bedell (X-Factor), editor Eddie Hamilton (‘Kick Ass’, ‘X-Men: First Class’), BBC Writersroom Paul Ashton, roteirista indicado ao BAFTA Tim Clague, BBC commissioner Ben Stephenson e muitos mais.

Confira a lista completa de palestrantes aqui.

Eventos incluem desde conversas com os palestrantes a sessões sobre:

. A Jornada do Herói, com Chris Vogler.
. Produzido ou rejeitado? O seu roteiro é o melhor que pode ser?, com a editora de roteiros Kate Leys (‘The Full Monty/Ou Tudo ou Nada’, ‘Trainspotting’ and ‘Quatro Casamentos e um Funeral’).
. Você está escrevendo um Roteiro do Século 21?
, com Linda Aronson.
. A anatomia de uma Sitcom

. Não espere até ser descoberto! – Como escritores bem sucedidos agora pensam como produtores e formatam seus projetos para atrair aqueles que decidem.
. Mais 50 formas de entrar no mercado
. A leitura mais importante do seu roteiro – Dicas de um analista de roteiro.
. Você está planejando ter sucesso? – Cinco passos estratégicos para roteiristas.
. Criando relações poderosas – Uma oficina de networking.
. Seu roteiro na sala de corte – Como ver o seu filme através dos olhos de um editor experiente pode melhorar seu roteiro dramaticamente.
. Block Busting – Esta oficina vai revelar maravilhas sobre o seu trabalho.
. Oficina legal – Questões legais respondidas por quem entende da indústria.
. Por que a maior parte dos roteiros falham nas primeiras dez páginas – Quais são os sinais nas páginas de abertura do seu roteiro que podem desestimular produtores, diretores e atores?
. Seu roteiro e os 20 problemas mais comuns – Aprenda com os erros daqueles que já estão mais adiante.
. Conversando com Duncan Kenworthy – Produtor de ‘Quatro Casamentos…’, ‘Notting Hill’, ‘Simplesmente Amor’.
. Conversando com Ashley Pharoah – Escritor de tv e criador das series ‘Life On Mars’ e ‘Ashes To Ashes’ .
. Do roteiro às telas estudo de caso: Nowhere Boy – Conversa com Matt Greenhalgh, roteirista de ‘Control’ e ‘Nowhere Boy’.
. Copywriting – Fortaleça seu trabalho, trabalhe dentro dos prazos e ganhe dinheiro.
. Como publicar um livro eletrônico (e-book) –Um guia completo de auto-publicação online.
. Escrevendo Estórias em Quadrinhos – Por que não escrever uma estória em quadrinhos e ser publicado em livro, smart phone e ipad?
. Escrevendo Jogos 2.0 – Explore como essa mídia pode oferecer oportunidades para escritores.

Há muitos outros, então dê uma olhada na lista completa de eventos aqui.

Além disso, haverá oportunidades para:

. Speed Pitching– Encontre e converse com agentes e produtores, as pessoas que têm o poder de fazer seus projetos acontecerem. Registre-se e o festival garante três valiosos encontros de ‘speed pitch’.
. Script Chat– Após cada evento os palestrantes conversarão com os participantes do festival.
. Feedback individual com Euroscript – Receber feedback é essencial para qualquer escritor e, durante o festival, Euroscript lerá seu roteiro e lhe dará um valioso feedback individual.
. Live Ammo – Você tem dois minutos para pitch seu filme para um painel de top executivos britânicos.

Há um vídeo grátis na página do LSF2011: Writing and Producing “The King’s Speech” exclusive video: Como o produtor novato Gareth Unwin e o roteirista americano David Seidler conseguiram fazer “O Discurso do Rei”, filme que ganhou o Oscar de melhor roteiro?

A maior parte das sessões serão gravadas e estarão disponíveis após o festival a todos os participantes inscritos. Se eu perder alguma, vou poder assisti-la aqui no Brasil…

O agente literário de roteiristas Julian Friedmann (Blake Friedmann Film, Television and Literary Agency, Londres) tem um blog fantástico que fala muito do Festival e também dá dicas valiosas a profissionais e iniciantes da perspectiva de um agente.

Eu participei do LFS no ano passado e vou participar este ano também. Posso dizer:  é uma experiência extraordinária. Ganhe £30 de desconto no preço do ingresso usando o código MONICASOLON.

Oficina de Criação Literária de Virgínia Cavalcanti

Fico feliz em divulgar que a Casa da Gávea, no Rio de Janeiro, vai promover uma nova edição da Oficina de Criação Literária (Elementos básicos para escrever ficção), de Virgínia Cavalcanti, em março.

Participei da oficina em 2004 e o curso foi determinante na minha decisão de me tornar uma escritora profissional. A Virgínia foi o meu primeiro ponto de contato com uma abordagem que trata a escrita como algo que pode ser aprendido através de ferramentas, processos e técnicas – na tradição das graduações e mestrados em escrita criativa (creative writing) dos EUA e Europa. Concordo que talento não se ensina, mas acredito que a capacidade de criação literária do escritor pode se beneficiar do entendimento e utilização destas ferramentas, assim como em qualquer outra arte.

A minha experiência na oficina foi sensacional. Virgínia, que tem mestrado em creative writing nos Estados Unidos, traz elementos teóricos que são exercitados na prática. Durante as aulas, aprendi as noções básicas da escrita criativa e pude usá-las como ferramentas para pensar e estruturar melhor os meus textos. Além disso, ela é uma professora muito legal, atenta e generosa.

Alguns escritores temem que o contato com essas teorias, técnicas e ferramentas possam de alguma forma tolher a criatividade. Alguns temem que seus textos acabem engessados em um “molde” e se tornem artificiais. Eu, sinceramente, não acredito nisso. Pelo menos, não sinto que isso tenha acontecido na minha escrita. Sinto, ao contrário, que esse conhecimento me ajudou de diversas formas – conhecimento que aprofundei muito no mestrado que fiz três anos depois de participar da oficina da Virgínia – pois me permitiu:

. Ter uma visão mais crítica do meu texto e uma clareza maior da minha intenção em cada texto, livro ou roteiro.

. Fazer escolhas conscientes e entender por que quero escrever tal estória de tal forma; o que quero explorar e sob que ângulo; escolher as ferramentas mais adequadas para produzir o efeito que desejo atingir. Eu não fazia isso antes, ou seja, escrevia quase mecanicamente (intuitivamente). Isso não está errado, mas, para mim, às vezes, era muito frustrante, pois o efeito que eu desejava não se produzia ou eu me perdia em construções mirabolantes.

. Ampliar meu arsenal de ferramentas, tais como: construção de personagem, construção de mundo, ritmo, em que tempo quero escrever, em que pessoa (primeira pessoa, em terceira pessoa, etc), como quero estruturar a estória de forma a atingir o impacto ou o efeito desejado, trabalhar os diálogos, subverter uma determinada ‘regra’ e muitas mais.

. Trocar com outros escritores, expor meus textos, ouvir e contribuir. Todos estão ali com o mesmo sentimento: o prazer da escrita que pode levar ou não a uma carreira profissional. Por isso é importante ouvir as críticas e comentários da professora e dos colegas, sem medo ou excesso de zelo. Embora às vezes doa, uma crítica pode ser muito mais útil e construtiva do que um elogio. Querer ouvir que seu texto é bom é mais do que natural, mas fechar os ouvidos às críticas, a meu ver, é perder a oportunidade de descobrir e trabalhar suas falhas, vícios e fraquezas. A avaliação crítica positiva me ajuda a evitar minhas próprias armadilhas – tendências e hábitos que não necessariamente são parte da minha “voz” autoral, são a minha “zona de conforto” que às vezes se torna repetitiva e ineficiente.

Estes são apenas alguns exemplos. A experiência da Oficina da Virgínia me rendeu uma oportunidade de trabalho concreta: depois dela, por exemplo, me senti preparada para encarar o convite de escrever profissionalmente e – de certa forma, por encomenda – participar de um projeto da Editora Escala, em 2005. Eles queriam lançar uma série de romances de banca (tipo Sabrina) escritos por autoras brasileiras. Fui selecionada e escrevi três romances (dois foram publicados e o terceiro não, pois o projeto acabou – não dava pra competir com as editoras internacionais). Esses livrinhos estão disponíveis no blog Mônica de Miranda – meu pseudônimo nestas obras, pois na época fazia um trabalho na área social e não queria misturar as estações.

A Virgínia sempre frisava que a oficina não era para você ser publicada, ou seja, ninguém ia sair dali direto para as livrarias. A oficina era para te instrumentar e contribuir para o desenvolvimento do ofício de escrever. Vale muito à pena. Se você puder participar, não perca. Na época, eu estava desempregada e absolutamente dura. Me candidatei e consegui uma bolsa. Não é fácil, mas não é impossível. Mesmo que você tenha que pagar, acho que é um investimento valioso. Mais tarde, fiz um investimento ainda maior no meu mestrado na Inglaterra. Continuo ralando muito mas hoje me considero uma escritora profissional. E devo isso, de certa forma, também à Virgínia e à Casa da Gávea, a quem sou muito grata.

A oficina tem início em 21/03 e vai até 09/05, sempre às 2ª feiras, das 14:30 às 17:00. Mas, por favor, confirmem essas informações no site da Casa da Gávea. Como eu disse, eles oferecem algumas bolsas integrais.

Não perca essa oportunidade e depois me conta como foi.

LSF2010: Accountants can make you smile too – and save your hard-earned money

I apologise to accountants in advance for that but I’m sure most people would rather go to the dentist than visit their accountants… Deep down, they are really lovely people but having to deal with tax and money can be as dreadful as a root canal. However, we do want to have shinny smiles, don’t we? In this case, the well known media accountants Andrew Subramaniam & Barry Kernon from H W Fisher will be putting a shining smile to your face – I promise there’ll be no dentists involved.

In the seminar How Can Writers Avoid Paying Tax (Accounts Clinic), Friday (Day 1), 2:10pm, H W Fisher are going to tell us how to avoid paying tax, how to charge some of our home costs against our income, when VAT is worth signing up for. To be honest, I hate the financial paperwork but if you work really hard to earn whatever you do earn, why pay a penny more to the government than you need to?

This session may not be the most fun of all, but could be worth the full delegates’ fee alone. And they will also answer questions and give out their tax guide for writers. This could be a no choice session. It does clash with the Kate Leys‘ seminar Your Script from Good to Great (see my previous post about it), which puts me again in a dilemma. Maybe, because I’m Brazilian and soon will no longer be living in the UK, I can get away with watching it on video later but my British colleagues, perhaps, should not.

Make sure you guarantee your place at the Festival by booking your ticket, if you haven’t already done so. If you quote code “twelvepoint”, you’ll get a £37 discount.

Note: post originally posted on TwelvePoint.com

LSF 2010: Your script was good, now it’s great. Be prepared to deal with the unavoidable writer notes…

I’ll finally be able to attend two sessions that not only don’t clash but I don’t even have to move rooms! What a blessing…

I had the chance to participate on a Script Factory Development workshop with Kate Leys a while ago and she is fabulous! A real development guru: she knows what she’s talking about, she is witty and incredibly funny. So, her session Your Script, From Good to Great, on Friday, 2:10pm, is another MUST. Leys will focus on tips and tricks that can be applied to ‘help drag your script from the bottom of the pile and make it a must read.’ I don’t believe in miracles but Leys has commissioned Trainspotting, The Full Monty, Four Weddings and a Funeral. Do I need to say more?

Following that session, at 4pm, I’ll stick with Kate Leys, who’ll join a panel about Writer Notes, a Necessary Evil. I’ve been at both ends of this rather ungrateful but necessary place: giving (unofficially though) and receiving notes. It’s not easy being on either side. The LSF website says: ‘The truth is that good notes are great but really great notes are rare!’ This is absolutely true. The panelists, I’m sure, will do a brilliant job explaining why: Kate plus screenwriters Steve Hawes and Barbara Jago (have you seen how many produced credits she has!), and award-winning producer Gub Neal.

I’ve shared the joy and pain of receiving writer notes with Steve, who is my writing partner in a project and a dear friend. He’s a brilliant writer with tons of experience on television and film. Steve (who is also a producer, by the way) and Barbara will tell us about receiving notes and, maybe, the difference between notes from the Continent and the UK – he works a lot in France and Belgium; she works mainly in Germany; and Kate and Gub will talk about notes from the producers’ side.

Can hardly wait. Basically, what I want to know is to what extent should we take the notes on board (from a writer’s pov)? Which ones to keep, which to dismiss? How to survive them or make the best use of this unavoidable part of the production process? How can one ask the questions that get one the most helpful notes?

PS. If you wish, you can take a look at the article I wrote about the Script Development workshop with Kate Leys.

This post was originally posted at TwelvePoint.com.

LSF 2010: The non-linear story or the multi-linear digital world?

Once again, two crucial sessions (see schedule) clash at the London Screenwriters’ Festival – two sessions that are MUST GOs for completely different reasons. By the way, I’m less anxious now: Chris Jones let me know that all sessions will be filmed so that delegates will have access to them later. I must say I’d rather be there, and have a chance to meet and interact with the panellists, than watching them on video, but it’s great to know it’s not going to be a total miss! Thanks for that, Chris!

On Saturday (Day 2), 12pm, Linda Aronson will deliver a Non-Linear Story Workshop. One of my feature’s structure is non-linear and I’ve been struggling to get it right for a while now. I’ve had opposite reactions from two professionals who read my script: my former screenwriter tutor and writer partner in a project, Steve Hawes (whom I respect enormously and who’ll be at the unmissable Writer Notes, A Necessary Evil panel, on Friday) and a fantastic and experienced script editor, Lucy V Hay (who will be moderating the Being a Parent and a Writer, Writing for Soaps and Meet the Gate Keepers sessions).

One not only suggested but strongly encouraged it; the other strongly discouraged it…  Read the full post at TwelvePoint.com

PS. Today Oli Lewington‘s Cowndown Lowdown blog is about Making the Most of Your Schedule where he offers 5-point Lowdown on getting what you need. Take a look at his insightful tips.

Is the London Screenwriters’ Festival worth going to if you have to miss so many sessions?

This post has also been published at TwelvePoint.com website (ScriptWriter magazine online). This is meant to be a kind of diary about my preparation for the festival, then about the sessions I’ll attend… so keep coming back for more!

I write scripts so a screenwriting festival in London seemed too good an opportunity to miss. I went onto their website to see if it was worthwhile (here’s the schedule) and the idea of having a clone has never seemed so ideal. Not just one clone, many clones. One for each LSF 2010 session. Right, back to reality. This is not Sci Fi, it is an event in Regent’s Park! It’s my first time at a Screenwriters’ Festival and I’m stunned at the number of sessions I cannot go to. So, is it worth going if I have to miss so much of it? Can I prioritise and not feel cheated?

OK, there’s always the MUST ATTEND NO MATTER WHAT session. My top MUST see is John August – he’ll be at the Hollywood Hookup LA Players session via Skype, Friday, 29th, 6pm, with Chris Jones. I love John, he’s one of the most generous bloggers when it comes to advice on screenwriting, apart from being a pretty good screenwriter himself.

I can’t miss that, although wanting to see him may be a bit self-indulgent because that MUST will make it impossible for me to attend: I Have a Great Script, Now What?, with screenwriter Lisa Holdsworth (Fat Friends, Emmerdale) – her favourite film as a kid is Pretty in Pink and she is utterly adorable; Rosie Alison, co-producer of The Boy in the Stripped Pyjamas; and writer/director Olly Blackburn whose first feature, Donkey Punch, was considered by the Daily Mail “the sickest, vilest, most depraved film I have ever had the misfortune to sit through.” Hmmm… quite a contrasting panel, isn’t it? I wonder how one would pitch Donkey Punch

I’d also be missing Networking the Room, with Janice Day. Janice is a networking genius, a brilliant writer, a comedienne and a blast. Networking made fun – which is almost a contradiction. I definitely could do with some help on the networking front, so in practical terms maybe my MUST ATTEND should be a practical choice. Or maybe I can buy Janice a drink and get a private lesson?

Tough call. What is a girl to do? Julian recommended teaming up with others to share the load so we do different sessions at the same time and give our notes to each other. Maybe… but not all notes are equal. I will struggle with more choices because with over 70 sessions in three days I must make sure that my short and medium term career goals are the focus. That will make it easier. Except that I need advice from festival sessions to help me decide on what those goals should be. I am writing two scripts at the moment, one for TV and one feature, Actually that doesn’t make it easier. Why did they have to have so many sessions? Tomorrow I will explore another difficult decision. Do let me know what you think about the choices and how you are making your choices.

Book your ticket before they run out! TwelvePoint.com offers £37 discount when you quote code “twelvepoint”.

Angel Time – an interesting script device / Angel Time – um recurso interessante num roteiro


Em português

When I was doing my MA in creative writing (University of Winchester, UK) I met the best scriptwriting tutor ever: Steve Hawes. In one of our classes, he introduced us to something I had never heard of until then: Angel Time. I found it fascinating. I normally don’t find much reference to this device, people don’t talk much about it (or perhaps call it other things) but I quickly started to recognise those moments in films.

“Angel Time” can be a brief relaxed, fun or quirky action, a joyous or playful moment, an unusual episode, a one time thing detached from the action taking place in the story. It is something unexpected, unusual, that dislocates the characters (and, therefore, the audience) momentarily from the flow of action, normally followed by a shocking, violent or simply abrupt “come back to reality call” event. It’s better if it has a subtext function but this isn’t always the case.

The film Children of Men (2006) has a perfect example of Angel Time (SPOILER WARNING – don’t read this if you haven’t watched the film).

The characters (played by Julianne Moore and Clive Owen) are in a car trying to escape. They’re driving on a dangerous road trying to reach a place where an important person will be found. They’re all tense, tired, worried. A lighter conversation begins. Then Julianne starts playing a game. The characters play joyously for while and it’s delicious to watch – the game distracts them (and us) from the very tense and threatening situation. They find a moment of relief. They’re laughing. They’re having fun… then something terrible happens. Watch that scene on You Tube:

The contrast between this brief moment of joy and the violence that interrupts it is very powerful: Angel Time has managed to “distract” us briefly, “dislocate” us for a few seconds from the horrible reality only to plunge us back into it even more forcefully.

Angel Time is fascinating and I love to identify them but it isn’t a crucial element in a script, once it doesn’t necessarily impact or change the development of the story itself, but it can be a powerful device to play with.

Most films have Angel Times embedded in them – one or more but, as with all devices, never overuse them! Also, it is normally used to heighten things up, not to weaken the scene. Therefore, be careful.

Remember: when a scene starts, characters are at a certain level of emotion/tension/understanding; when it ends, they MUST be a HIGHER or LOWER level but NEVER AT THE SAME level; otherwise, the scene is flat and nothing has been gained or lost (therefore, what the hell is the purpose of that scene?!) So, Angel Time can help you get through some potentially boring, flat, scenes.

In the case of Children of Men, Angel Time actually had a function: to add action and heighten things up in the middle of an otherwise probably very flat scene – the characters must travel by car through a dangerous road to reach someone. You know already that the road is dangerous; you know already the characters’ purpose. So… to show them merely driving, looking tense would be boring, right? The “game” takes you away in an Angel Time only to hit you harder in the end: things are a lot more tense, dangerous and horrible after it.

I’m not sure, for example, if in a thriller, the moment of fun or humour used to relieve tension (only to heighten it more afterwards) can be called Angel Time, but I guess it would be ok.

There is a nice Angel Time moment in Jaws, which is embedded in the “bonding” scene between Quint (Robert Shaw), Brody (Roy Scheider) and Hooper (Richard Dreifuss). They’re chasing the shark but they don’t get along. They’re in Quint’s boat, at night, and they compare experiences. They begin to bond. Then they start singing! They’re getting along! But the shark is outside… and close… but they’re singing, unaware of how close it is… suddenly… bang!… the shark attacks the boat… Watch part of that scene on You Tube:

There’s also the famous scene in Raiders of the Lost Arc when Indiana Jones is desperately trying to find Marion, who’s been taken, and is confronted with the swordsman. In a reverse of expectations, instead of fighting, as would be his natural response, he simply shoots the guy. Some say this scene wasn’t on the original script, but I don’t know if it’s true… This one is so famous it became almost a cliche but it always amuses me. If you want to watch it on You Tube, here it is:

After that class, I always think carefully about the Angel Times in my scripts… they can be a lot of fun and, ultimately, play a nice role in your film. It could even become a memorable scene!

***


In English

Quando eu estava fazendo o mestrado em escrita criativa (University of Winchester, UK), conheci o melhor professor de roteiro de todos os tempos: Steve Hawes. Em uma das aulas, ele nos apresentou a um recurso do qual eu nunca tinha ouvido falar até então: o Angel Time. Eu achei fascinante. Normalmente, não encontro muitas referências a este recurso, as pessoas não falam muito dele (ou talvez o chamem de outra coisa) mas logo comecei a reconhecê-los nos filmes.

“Angel Time” pode ser uma ação breve, relaxada, divertida ou esquisita; um momento alegre ou engraçado; um episódio pouco usual que desloca os personagens (e, por conseguinte, o público) momentaneamente do fluxo da ação, em geral seguido de um evento chocante, violento ou abrupto de “chamada de volta à realidade”. É melhor quando momento tem uma função de subtexto, mas nem sempre é esse o caso.

O filme Children of Men (2006) tem um ótimo exemplo de Angel Time (AVISO DE SPOILER – não leia se ainda não assistiu ao filme e pretende assistir).

Os personagens de Julianne Moore e Clive Owen estão em um carro, dirigindo em uma estrada e tentando chegar a um lugar onde se encontrarão com uma pessoa importante. Estão todos tensos, cansados, preocupados, mas começam a conversar casualmente. Então, Julianne começa a jogar um jogo. Os personagens brincam alegremente por um tempo e é delicioso de assistir – o jogo os distrai (e a nós) da situação tensa e ameaçadora. É um momento de alívio. Eles riem. Eles se divertem. Então… bang!… uma coisa horrível acontece. Veja a cena no You Tube:

O contraste entre este momento breve de alegria e a violência que o interrompe é muito poderoso: o Angel Time conseguiu nos “distrair” brevemente, nos “deslocar” por alguns segundos de uma realidade horrível apenas para nos mergulhar de volta nela com ainda mais força.

O Angel Time é um recurso fascinante e adoro identificá-lo mas não é um elemento crucial em um roteiro pois ele não necessariamente impacta ou modifica o desenvolvimento da estória em si, mas pode ser um recurso poderoso para se utilizar.

A maior parte dos filmes tem um Angel Time embutido – um ou mais de um, mas, como com todos os recursos, não use demais! Eles também são utilizados para intensificar as coisas ou não interferir nelas, nunca para enfraquecer uma cena. Portanto, cuidado.

Lembre-se: quando uma cena começa, os personagens estão em um patamar de emoção/tensão/entendimento; quando ela termina, eles PRECISAM estar em um patamar MAIS ALTO ou MAIS BAIXO, mas NUNCA NO MESMO patamar; senão a cena é “plana”, ou seja, nada foi ganho ou perdido (qual diabos, então, é função da cena?!) O Angel Time pode te ajudar a lidar com cenas potencialmente chatas ou “planas”.

No caso de Children of Men, o Angel Time na verdade tem uma função: adicionar mais ação e intensificar as coisas no meio de uma cena provavelmente “plana” – os personagens precisam viajar de carro por uma estrada perigosa para encontrar alguém. Você já sabe que a estrada é perigosa; você ja sabe qual o propósito dos personagens. Então, mostrá-los apenas dirigindo e parecendo tensos seria muito chato, certo? O “jogo” te leva pra dentro de um Angel Time apenas para te atingir com mais força no final: as coisas se tornam ainda mais tensas, perigosas e terríveis depois dele.

Não tenho certeza se, por exemplo, em um thriller, o momento de humor usado para aliviar a tensão (apenas para aumentá-la em seguida) pode ser chamado Angel Time, mas acho que sim.

Tem um Angel Time legal em Tubarão (Jaws) que está inserido na cena de “bonding” (pode ser traduzido como um processo de ligação, conexão) entre Quint (Robert Shaw), Brody (Roy Scheider) e Hooper (Richard Dreifuss). Eles estão caçando o tubarão mas não se dão bem entre si. Estão no barco do Quint, à noite, e comparam experiências. Eles começam a se conhecer, se dar melhor, se conectar. E começam a cantar! Eles estão se divertindo e se “conectando”! Mas o tubarão está lá fora… muito perto… e eles cantam, sem se dar conta do quão o tubarão está perto…. e de repente… bang! … o tubarão ataca o barco. Assista parte desta cena no You Tube:

Tem também aquela famosa cena em Caçadores da Arca Perdida (Raiders of the Lost Arc) quando Indiana Jones está tentando desesperadamente encontrar a Marion, que havia sido levada, e é confrontado com o cara com a espada. Numa inversão das expectativas, ao invés de encarar o adversário na unha, como seria o seu normal, Jones dá um tiro no cara e liquida o problema. Alguns dizem que esta cena não estava no roteiro original, mas não sei se é verdade… Esta cena é tão famosa que quase se tornou um cliché, mas sempre me diverte. Se você quiser assistir no You Tube, ei-la.

Depois desta aula, sempre penso com carinho no Angel Time dos meus roteiros… pode ser muito divertido e, no final das contas, ter uma função muito interessante no seu filme. Pode até se tornar uma cena memorável!

Popcorn Fiction

There’s this great website, created by screenwriter Derek Haas, who has commissioned talented screenwriters to publish some truly great short stories – one of my favourites being “Tasting Menu” by Patton Oswalt.

In Derek’s words:

I wanted to create a place where new popular short fiction could flourish, and Hollywood could have a new resource for cultivating great ideas. Not every story is a crime or science fiction story, but each is infinitely readable.”

I’ve been following it from the start and have been reading some brilliant pieces there.

You can subscribe and Derek will let you know when the latest story is available.

Take a look: http://popcornfiction.com/

You probably know about this website already but, if you don’t, hope you enjoy it too.

*

Tem um website incrível, criado pelo roteirista Derek Hass, que chamou alguns roteiristas talentosos para publicar no site alguns contos sensacionais – um dos meus favoritos é “Tasting Menu” por Patton Oswalt.

Nas palavras de Derek:

Eu queria criar um espaço onde novos contos populares pudessem florescer e Hollywood pudesse ter uma nova fonte para cultivar grandes idéias. Nem toda estória é crime ou ficção científica mas cada uma delas é infinitamente boa de ler.”

Venho acompanhando o site desde o início e tenho lido alguns textos brilhantes.

Você pode assinar e Derek vai te manter atualizado sempre que uma nova estória estiver disponível.

Dê uma olhada: http://popcornfiction.com/ – o site é em inglês.

Você provavelmente já conhece esse site, mas se ainda não teve oportunidade de conhecer, espero que goste também.

Writing a Thriller / Escrevendo um Thriller

I’ve just posted a new article about Thrillers. Last April I attended an Euroscript Workshop about the importance of understanding genre, focused on Thrillers.

Learning about genres will help you better understand your audience’s expectations in order to better catter for them. The workshop also provided loads of useful information on the main elements of the Thriller genre, the pitfalls and character journey.

Take a look at: The Thriller

***

Acabo de postar um novo artigo sobre Thrillers. Em abril passado participei de um workshop da Euroscript sobre a importância de se entender ‘gênero’, com um enfoque particular no gênero Thriller.

Aprender sobre gênero nos ajuda, enquanto escritoras, a melhor compreender as expectativas do público de forma a que possamos atendê-las melhor. O workshop oferece muitas informações úteis sobre os principais elementos do Thriller, as armadilhas e a jornada do personagem.

Dê uma olhada em: Filmes do Gênero Thriller